
Trong năm này, mình giành lại nhiều sự chú ý đến thể loại fiction (tiểu thuyết, tác phẩm văn học). Có một dạo, đã từng cho rằng non-fiction mới mang lại nhiều giá trị hơn hết. Thời điểm ấy cũng là lúc mà tâm hồn mình quá đỗi cằn cỗi và lý trí một cách cực đoan không cần thiết. Cũng là khi mình cảm thấy xa lạ với bản thân quá chừng đi. Rồi nhớ về phiên bản trẻ thơ của rất nhiều năm về trước, đã từng sống động và thú vị biết bao…
Không ai có thể phủ nhận giá trị của những nguồn thông tin hay sách cung cấp kiến thức, kỹ năng đơn thuần.
Sách giáo khoa, chuyên ngành và sách kỹ năng rõ ràng là những thứ không thể thiếu. Tuy nhiên, tiểu thuyết và tác phẩm văn học lại mang đến những giá trị to lớn khác.
Fiction đánh vào cảm xúc và trí tưởng tượng. Cho chúng ta nhìn ngắm thế giới dưới một lăng kính khác đi. Một thế giới diệu kỳ đôi khi ta không tìm thấy sự tồn tại ở bên cạnh mình.
Miền Dâu Dại- Brambly Hedge là một thế giới như thế. Một cộng đồng đầy màu sắc nhờ thiên nhiên đồng quê nước Anh hiện lên thật đẹp, thật trong lành.
Từ những cánh đồng mao lương vàng đến những bụi hoa anh thảo, cùng những chùm mận gai chín mọng… Rồi cơ man bao nhiêu là hoa quả khác như táo gai, việt quất, hạt dẻ, mâm xôi… Tất cả chúng làm cho người đọc chẳng thể nào rời mắt.

Kể từ khi được ra mắt lần đầu năm 1980, Brambly Hedge– tác phẩm văn học thiếu nhi kinh điển, đã được đông đảo bạn đọc trên thế giới yêu quý trong suốt 40 năm qua. Và được chính tác giả Jill Barklem sáng tác, vẽ minh họa tỉ mỉ từng chi tiết đẹp đến nao lòng.
Bramly Hedge kể về những câu chuyện của một cộng đồng chuột chăm chỉ, làm việc luôn tay luôn chân. Nhưng cũng không bao giờ từ chối các hoạt động của Miền Dâu Dại như tổ chức sinh nhật, đám cưới, vũ hội…
Brambly Hedge gồm câu chuyện 4 mùa Spring Story, Summer Story, Autumn Story và Winter Story. Được dịch thành Chuyện khi xuân sang, Chuyện khi hạ tới, Chuyện khi thu đến và Chuyện khi đông về.
Tuy có bối cảnh ở Anh quốc, nhưng nhờ bản dịch chỉn chu cùng với cách dùng từ đầy chất thơ, bộ truyện chắc chắn sẽ làm độc giả cảm thấy gần gũi, và giúp các em nhỏ trau dồi thêm nhiều vốn từ.
“There was so much to carry. Poor Wilfred got very tired as he lurched and bumped his way along the grassy track”
“Đồ đạc để mang theo thì nhiều không biết bao nhiêu mà kể. Wilfred tội nghiệp loạng chà loạng choạng, hết va chỗ này lại vấp chỗ kia, chật vật suốt cả chặng đường trên lối đi cỏ mọc đầy.”
Và dưới đây có lẽ là đoạn làm tan chảy trái tim của nhiều người nhất: “Then in the name of the flowers and the fields, the stars in the sky, and the stream that flow down to the sea, and the mystery that breathes wonder into all these things, I pronounce you mouse and wife”

—
Một trong những cách để trưởng thành về mặt cảm xúc là đặt chính mình trong những trải nghiệm và tình huống mới để học hỏi và thử thách bản thân.
Bên cạnh đó, xem phim và đọc các tác phẩm văn học cũng là những cách khác. Nó không hề chỉ là giải trí đơn thuần.
Các bài học đạo đức giáo điều, mang nặng lý thuyết đôi khi không tác động lớn lao và thuyết phục lòng người bằng việc lồng ghép chúng trong các câu chuyện.
Một tiểu thuyết sâu sắc, một tác phẩm văn học hay sẽ truyền cảm hứng mạnh mẽ để độc giả tìm hiểu nhiều hơn về con người, vùng đất, hay giai đoạn lịch sử nào đó.
Chúng giúp chúng ta hiểu bản thân mình, và hiểu cả thế giới nữa. Thiếu một trong hai ta sẽ chẳng bao giờ thấu cảm được vẹn toàn cuộc sống này.
Thật vậy, Miền Dâu Dại- Brambly Hedge vun đắp cho các em niềm vui sống, tình yêu với thiên nhiên và vạn vật xung quanh. Đồng thời, sẽ tưới mát tâm hồn của những người lớn, rửa trôi bớt đi những muộn phiền trong hành trình trưởng thành.
Photo Credit: Minh Anh Trần
Để lại một bình luận